Főszerepben Törökbálint

Két tudományterület négy szerzőjének egy-egy írását tartalmazza  a Törökbálint városának Német Önkormányzata által 2016 nyarán kiadott helytörténeti indíttatású tanulmánykötet. Bár a műben publikáló kutatók (még) nem rendelkeznek tudományos fokozattal, szakmai igényességük alapot ad a helytörténetírás presztízsének növelésére irányuló dicséretes igyekezetüknek.


A kötet borítója

Nemcsak a tárgyalt hely, a Budapesttől 10 km-re fekvő Törökbálint, hanem az ott 1946-ig többségben élő németség vizsgálata is okot ad arra, hogy a kötetet könyvszekrényünkben közvetlenül a Grósz András és Marchut Réka nevével fémjelzett Buda-környéki „svábtörténeti” munkák után helyezzük el.

Talán jobb viszont, ha ebből a bizonyos könyvszekrényből a puhakötéses kiadvány hátlapja néz felénk, mert a borító elején hozott régi törökbálinti képeslap alakjai már-már a felismerhetetlenségig elmosódottak. Ettől függetlenül a belső oldalak külleme rendkívül színvonalas, fényezett lapokon színes ábrák és fénykép-összeállítások hozzák közelebb az olvasóhoz a 18-20. századi Törökbálintot. A szerkesztők munkáját dicséri az egyes tanulmányok alfejezeteire bontott, precíz tartalomjegyzék, a professzionális tördelés és a munkák egységes tipográfiai arculata.

A kötetben szereplő négy tanulmány különböző időszakokban és más-más nézőpontból vizsgálja a települést, megírásuk időpontja is eltérő. Hogy pontosan mikor születtek, arra nem minden esetben derül fény, de a felhasznált szakirodalom keltezéseiből világos, hogy az elmúlt tizenöt éven belül készültek. A munkák szakdolgozatként íródtak, a szerkesztők a közös megjelentetés kedvéért sem változtattak lényegesen az eredeti szövegeken. Ez némi összecsiszolatlanságot eredményez. Mindegyik tanulmány tartalmaz általános történeti bevezetést, rendszerint ugyanarra a kettő – egyébként több szerző által erős kritikával illetett – korábbi helytörténeti műre hivatkozva.

Elsősorban nyelvészeti ihletésű Megyeri Lívia dolgozata a közel háromszáz évet átfogó helyi névadási szokásokról és szociológiai jellegű Szalma Balázs jelenkori törökbálinti identitásról írott műve, míg történettudományos közelítésmód a meghatározó Pettinger-Szalma Vendel iskolaügyről, ill. Szőnyi László Gyula a II. világháborút követő évek társadalmi átalakulásáról szóló írásában. A tanulmánykötet egésze tehát több tudomány módszereit és szempontjait igyekszik érvényesíteni, jó úton halad az interdiszciplináris összkép kialakítása felé.


A kötet egy illusztrációja

A kötet – nyilván a kiadó szellemiségének megfelelően – nyelvében is illeszkedik a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának publikációs elvárásaihoz. Még akkor is, ha nem a klasszikus kétnyelvűséget követi: Megyeri Lívia tanulmánya németül, a többi magyarul íródott. Ezen kívül egy magyar és három német nyelvű rezümé foglalja össze a főbb mondanivalót. Ezzel a szerzők formailag is szellemi-kulturális közösséget vállalnak azzal a sváb Törökbálinttal, amelyet – három kutató bevallott helyi kötődése ellenére is – mindvégig képesek a társadalomtudományok etikáját megtartva bemutatni. Lokálpatrióta motivációjuk nincs bénító hatással a szakmaiságukra. Miután Törökbálintról sem készült még tudományos igényű településtörténeti monográfia, a kutatók úttörő munkája mindenképpen folytatást kíván, ez irányú szándékukról ők maguk biztosítják is az olvasót. Változatos megközelítési módjaik mellett talán még a lezáratlanságból fakadó nyitottság fűzi össze a négy tanulmányt. Kérdéseket indukálnak, amelyek még megválaszolásra, továbbgondolásra várnak. Továbblépnek a politikatörténet szemlélődési keretein, amely rendszerint köztörténeti magasságokból redukálja a svábok történetét jóformán be- és kitelepítésre. Ők ezzel szemben a szociológia és a történelem jelenségeit „alulnézetből” vizsgálva jutnak el „tipikus”, az agglomerációra és a svábságra jellemző jelenségek bemutatásához, így ezek később alapjai lehetnek akár további mikrotörténeti tanulmányoknak.

Megyeri Lívia írása azt mutatja be, hogyan változtak Törökbálinton a keresztnévadás szokásai a német családok körében a három anyakönyvtípus 1735-ös rendszeres vezetésétől egészen 1995-ig. Kutatásának alapjául egy-egy tíz éves időintervallumot vett kb. harmincévnyi távolságban egymástól, amelyben minden Törökbálinton született gyermek keresztnevét feljegyezte, és ezekből sokrétű, a környező agglomerációs településekkel is részben összevetett tendenciákat vizsgált. Az ún. névválasztási index alapján felmérte, hogy az egyes időszakokban mekkora változatosság jellemezte a keresztneveket, milyen volt a dupla keresztnevek aránya a szomszédos Budakeszihez képest vagy éppen hogyan változott a legnépszerűbb női és férfinevek listája. A tanulmány sokszínűségét mutatja, hogy etimológiailag is elemzi az egyes keresztneveket. Egyenesen mentalitástörténeti adalékként kezelhetjük továbbá, ahogy különböző motivációkat vizsgál a névadási szokások mögött: mennyiben befolyásolta a névadást az aktuális uralkodó vagy a gyermek születésének hónapjában „napját ülő” híres szent neve. Megyeri szociológus hallgatóként természetesen elsősorban a jelenkorral való összehasonlításhoz használja alapként a múlt vizsgálatát, és azzal, hogy lényegében napjainkig kiterjeszti kutatását, rögtön dinamikussá is teszi az egész kötet történelmi időhasználatát. Az általa közölt adatokból tovább építkezve Törökbálint korszerű történeti demográfiai elemzését – pl.: családrekonstitúciós vizsgálatát, komasági vagy házasodási tendenciák magyarázatát, különböző korszakok kapcsolati hálóinak feltárását – lehetne elvégezni, amely akár egy majdani korszerű, hiánypótló monográfia alapját is képezhetné.


Izeli néni az 1980-as évek második felében

A tanulmánykötet második írása Szalma Balázsé, amely 2015-ben elnyerte az „Év szakdolgozata” címet az ELTE kisebbségpolitikai mesterszakán. Jól körüljárt fogalom-meghatározásai (etnikai és nemzeti identitás; svábság és magyarság mint etnikai csoport; asszimilációs folyamat; kettős identitás) a téma tudós szakértője, Bindorffer Györgyi nyomán jelölik ki a tanulmány súlypontjait a törökbálinti németek identitásának vizsgálatában. Létezike fiatalabb német identitású korosztály, vagy „a német identitás mindennapokban történő megélése megreked az idősebb korosztályok szintjén”? – kérdezi Szalma, aki ezek után összefoglalja a német nemzetiségi/kisebbségi önkormányzat és oktatási intézmények történetét, bemutatja jelenét, ill. körüljárja a helyi, svábsághoz köthető egyházi és világi civil szervezetek állapotát. Forrásai rendszerint a vezetőkkel készült interjúk. Mélyebb vizsgálatra azért nincs szükség, mert mindezek csak hivatkozási alapot jelentenek ahhoz a tíz interjúhoz, amelynek összegzése a fent feltett kérdésre kíván választ adni. Az említett interjúk alapján a szerző körbejárja az etnikai identitás összetevőit a törökbálintiak körében: a nyelvhasználatot; a hagyományokhoz, a kultúrához fűződő viszonyt; a vallásosságot és a távoli, jobbára kitelepített rokonokkal való kapcsolatot. Szalma érzékenyen kezeli az idősebb korosztályból (61 és 86 év közöttiek) megszólaltatott adatközlők mondatait. Nem terheli, hanem kifejezetten inspirálja az olvasót azzal, ahogy a tematikai egységek körül éles szemmel narráló szerző folyamatosan átadja az elbeszélések terét interjúalanyainak, akik nyelvi stílusukkal is hozzájárulnak a ma élő törökbálinti svábok identitásának bemutatásához. Azt persze Szalma Balázs is tudja, hogy érdekes tematizációs vizsgálata, következtetései a kettős, sváb-magyar identitás törökbálinti létezéséről, a nyelvhasználat alakulásáról vagy a sváb kitelepítés valóban minden identitástényezőre befolyással bíró jelentős társadalomtörténeti cezúrájáról még önmagában kevésnek bizonyulnak ahhoz, hogy a fent feltett kérdésre választ lehessen adni. Ehhez legalább a ma élő sváb származású fiatalokat is meg kell kérdezni. Szalma sejteti: a munka elvégzése már nem várat magára sokáig.


A helyi svábkórus

A harmadik tanulmányíró, Pettinger-Szalma Vendel, három törökbálinti felekezeti iskolát vizsgált azok 18–20. századi megnyitásától egészen a bezárásukat jelentő 1948-as államosításig. Itt is felhívhatjuk a figyelmet a megközelítésmódra, amely a korábban megjelent településtörténeti munkák többségéből hiányzik, noha a téma viszonylag jól megfogható forrásokkal rendelkezik: ez az intézménytörténet. Pettinger-Szalma írása jó módszertani sorvezetőt jelent abból a szempontból is, hogyan lehet ezt a műfajt társadalomtörténeti beágyazottságban képviselni, vagyis az iskola falain belül (és kívül) a településen élő embert is vizsgálni. Az iskolairányításra vonatkozó levéltári források anyaga így rögtön helyi eszmetörténeti adalékokkal vagy éppen a közösség nemzetiségi problémáinak feltárásával szélesítheti a helytörténetírás spektrumát. Előbbire jó példa, ahogy Pettinger-Szalma tárgyalja a Törökbálinton iskolát vezető francia (!) szerzetesnők nehéz helyzetbe kerülését Trianon után, utóbbira pedig annak a két világháború közötti helyi „oktatáspolitikai csatározásnak” a bemutatása, amelyben svábok és nem-svábok a magyar és német nyelvű oktatás arányairól folytatnak vitát. A szerző egészen portréközelségbe merészkedik, amikor néhány iskolaszéki tag konkrét szerepére fókuszál, felvillantva ezzel későbbi életpálya-elemzés lehetőségét. Erre talán a legnagyobb esély Zimándy Ignác plébános esetében van, aki a 19. század végén az országos politikai életbe is bekapcsolódott, mint az Országos Antiszemita Párt tagja. Az ő esetében mítoszrombolásig is eljut a szerző: megállapítása szerint az apácazárda iskoláját a helyi hagyománnyal ellentétben nem Zimándy építette. Pettinger-Szalma mély kutatómunkára és alapos levéltári forrásfeldolgozásra valló munkája emellett folyamatosan reflektál az országos oktatáspolitikai intézkedésekre, bizonyítva a törökbálinti sváb közösség asszimilációjának 19. század végi előrehaladottságát.


1932-es csoportkép a zárdában

A kötet befejező tanulmánya a maga komplexitásában vizsgálja annak a törökbálinti közösség szempontjából traumatikus eseménynek a helyi lenyomatait, amely minden tanulmány hátterében ott áll: a törökbálinti németség kitelepítését. Szőnyi László Gyula a II. világháborút követő „sváb-intézkedéseket” nemcsak a különböző jogszabályok ismertetésével, és a helyi források pozitivista jellegű összegzésével tárja az olvasó elé, hanem beemeli az országos és helyi földkérdés, a politikai pártok, a két választás és a csehszlovák-magyar lakosságcsere ügyét is. Ezeket a felfokozott politikai hangulatban lezajlott eseményeket úgy járja kellő alapossággal körbe, hogy mellette remek ábrákkal és táblázatokkal teszi azokat közérthetővé. A témával kapcsolatban eddig csak szóbeszéd tárgyát képező állításokat bizonyít tudományosan: az 1945 utáni helyi párttagokat, helyi községi vezetőket az alapján sorolja be, hogy ki született Törökbálinton, és ki nem. Így adekvát képet ad arról, hogy valóban háttérbe szorították-e a svábokat a II. világháború után, és valóban a portákra érkező „kommunista telepesek” irányították-e azonnal a falut. Levéltári forrásai mellett teret enged az oral history forrásoknak is, amelyek a tanulmány egy részében erősen leleplező összképet tárnak elénk a „telepesek” állandó negatív beállításával, amit aztán nagyon jó érzékkel old fel a szerző azzal, hogy tősgyökeres svábok mellett végül magyar „telepeseket” is megszólaltat. Sőt, ezek mentén később új kérdéseket is vizsgál a „másik oldalról”: az közismert, hogy milyen rossz volt ezekben a falvakban a sváb-telepes viszony, de milyen volt a telepes-telepes kapcsolat? Itt a politikatörténeti megközelítésmód mellett árnyalt társadalomelemzés is gazdagítja a tanulmányt, aminek során Szőnyi kísérletet tesz az egyes telepes-csoportok kategorizálására, a háború előtti és utáni foglalkoztatási szerkezetből levonható tanulságok megjelenítésére, továbbá remek ötletként egy kelet-magyarországi telepes-kibocsátó falu társadalmi szerkezetének a törökbálintiéval való összevetésére. Ezek alapján az a kényszerpálya paradigma látszik kirajzolódni a tanulmányban, amely a hatalom által megbolygatott évszázados társadalmi rendet hivatott a „sváb” és „telepes” „kisember” oldaláról bemutatni. Ez, a környező települések társadalmi-politikai folyamataival összevetett, történeti kutatás időben kiterjesztve akár önmagában egy 20. századról szóló remek helytörténeti monográfiává fejleszthető.

A további kutatás, a megválaszolandó kérdések tehát szinte azonnal az íróasztal mögé hívják vissza a négy szerzőt, akiket csak biztatni tudunk a folytatásra, hiszen ilyen modern megközelítési módok mellett a helytörténet valóban „kicsiben az egész” lehet, és kiegészítheti, finom tónusokkal árnyalhatja a köztörténeti modelleket.

Így válhat valósággá a kiadó reménye: egy Törökbálint-történeti sorozat elindítása, amelynek már első példánya remek ismereti hálót alkot az olvasó fejében a közösségről. A négy tanulmány a közös kötetben némiképp reflektál egymásra: az egyik helyen például a Zimándyról elnevezett általános iskola német nemzetiségi nyelvoktatásáról olvasunk, miközben a másikban fény derül arra, hogy az iskola névadója éppen a német tannyelv ellen küzdött a nagy századforduló idején.  Az asszimiláció, mint általános kultúr- és társadalomtörténeti folyamat egyszer kirajzolódik délszláv-sváb, máskor sváb-magyar vonatkozásban, annak névadási, névmagyarosítási vagy éppen oktatáspolitikai aspektusában.

A tanulmánykötet elolvasásával így kaphatunk színes képet különböző kultúrák együttéléséről a hajdanvolt Törökbálinton, amely ugyan sohasem volt teljes mértékben német, és talán inkább a főváros fénye, mintsem árnyéka vetült rá, mégis a maga sajátosságában keresztmetszetét jelenti egy tipikus „Buda-környéki sváb település” történetének, amelyen keresztül a benne élt, közelről vizsgált életek nyújtják a mi egykori Kárpát-medencénk, a mi Közép-Európánk esszenciáját is. 

Schweininger Péter

A kötet adatai

Egy hajdanvolt német település a főváros árnyékában. Helytörténeti tanulmányok Törökbálintról. Szerk.: Pettinger-Szalma Vendel – Szalma Balázs. Német Önkormányzat, Törökbálint. 2016. 284 oldal.

Ezt olvastad?

Kordos Szabolcs izgalmas és informatív köteteit lapozgatva régmúlt korok híres vagy hírhedt embereinek az életét és munkásságát, valamint ismert vagy
Támogasson minket