Kiállítás a francia-magyar kapcsolatokról – Pilisi Gótika
Az MTA Bölcsészettudományi Kutatóközpont Régészeti Intézet és az MTA–DE „Magyarország a középkori Európában” Lendület Kutatócsoport összefogásának eredményeképpen 2016. május 19-én nyílt meg a Pilisi Gótika – II. András francia kapcsolatai című kiállítás a szentendrei Ferenczy Múzeumi Centrum Barcsay termében. A kiállítás kurátora Benkő Elek régész akadémikus és Bárány Attila történész professzor voltak, kiállításukat július 31-ig lehet megtekinteni. Kedvcsinálóként módosítás nélkül közöljük Szabó László írását az Unideb.hu-ról.
Francia származású főpapok II. András idején
Kép forrása: Unideb.hu
II. András magyar király nemzetközi kapcsolatainak bemutatását és a pilisi ciszterci apátság korábban még nem látható leleteit kínálja a látogatóknak a szentendrei múzeumban május 19-án megnyílt kiállítás.
A kiállítás plakátja
Forrás: Memhung.unideb.hu
„Több tudomány és művészeti ág fogott össze, hogy ez az interdiszciplináris jellegű kiállítás megszülethessen: a történettudomány, a régészet és a képzőművészet találkozásának eredménye a Ferenczy Múzeumi Centrumban július 31-ig látható tárlat” – fogalmazott megnyitójában Gulyás Gábor, a Centrum igazgatója.
Oklevelek, pecsétek, korabeli fizetőeszközök és a pilisszentkereszti cisztercita kolostorban feltárt sírok leletei is láthatóak A Pilisi gótika – II. András francia kapcsolatai című kiállításon, ami lehetőséget ad a korszak élénk nemzetközi kapcsolatainak szinte minden korabeli forrástípus segítségével történő igazolására, és a legfrissebb kutatásokra támaszkodva bemutathatja Courtenay Róbert latin császár feltételezett pilisi temetkezésének eddig feltáratlan kérdéseit.
II. András aranybullájának másolatai
Fotó: Novák Ádám
„Az elmúlt két évben a Debreceni Egyetem vezetésével működő kutatócsoport nyolc ország levéltáraiban végzett kutatásokat, melyek eredményei beépülnek a szentendrei kiállítás anyagába is” – emlékeztetett Papp Klára, a Bölcsészettudományi Kar dékánja a tárlatot megelőző munkára. Solymosi László akadémikus pedig arra mutatott rá, hogy II. Andrást megelőzően III. Béla volt az az uralkodó, aki két francia felesége révén megalapozta a korszak francia-magyar kapcsolatait.
II. András első feleségét, Gertrúd királynét meggyilkolását követően a pilisi cisztercita kolostorban temették el, második feleségének pedig francia hölgyet választott a király: Courtenay Jolánta révén II. András kiszélesítette az ország nemzetközi kapcsolatrendszerét, keresztes hadjáratot is folytatott, melynek történetét szintén bemutatja a kiállítás.
Boltív rekosntrukció
Fotó: Véber Zoltán–Szakács János
„II. Andrást a kereszténység egyedüli olyan koronás főjeként is szemlélhetjük, aki magára öltötte a Keresztet, s megmérettetett a Szentföldért, mi több, diplomáciája eredményeképpen a Latin Császárság életképes tényező maradt a térségben. II. András azt remélte, hogy Magyarország léphet Bizánc helyébe, mint a régió meghatározó hatalmi tényezője. A Nyugat számára ő nem csupán a kunokkal és besenyőkkel szemben a kereszténységet védelmező Árpádok leszármazottja volt, hanem egyben a meghatározó európai uralkodó házakkal közeli kapcsolatban és rokonságban álló potenciális vezető” – tájékoztatott Bárány Attila, a Lendület kutatócsoport vezető professzora.
Főpapok pecsétjei és oklevelei
Fotó: Véber Zoltán–Szakács János
A kiállítás alkalmat biztosított arra, hogy a Lendült kutatócsoport legfrissebb publikációit is megismerhesse a közönség: Györkös Attila, a Debreceni Egyetem Történelmi Intézetének adjunktusa Reneszánsz utazás. Anna királyné 1502-es fogadtatásának ünnepségei Észak-Itáliában és Magyarországon című kötete még a francia történetírás számára is újdonságokat tartogat, a kutató párizsi és londoni levéltárak anyagai alapján dolgozta fel II. Ulászló feleségének Franciaországból Magyarországra tartó, több hónapig tartó utazását, amely aprólékosan írja le a korabeli Velencét, valamint a hazai társadalmi, udvari életet, a korabeli öltözködési divatot.
Györkös Attila könyvbemutatója.
Kép forrása: Unideb.hu
„A 16. század eleji francia kézirat anyagából azt is megtudhatjuk, hogy milyen volt a magyar uralkodói esküvő, illetve az is kirajzolódik, hogy Anna királyné szerelmes volt férjébe, ami nem volt evidens abban a korszakban” – hívta fel a figyelmet egy érdekességre Györkös Attila.
A kutatócsoportban dolgozó szegedi történész, Csernus Sándor egy XIII. századi krónikás munkájának fordítását és kritikai kiadását készítette el: a Jean de Joinville Szent Lajos élete és bölcs mondásai című kötet első alkalommal ad betekintést magyar nyelven a Jean de Joinville által vezetett keresztes hadjáratba.
Középkori pecsétmásolatok készítése
Fotó: Szakács János–Véber Zoltán
További képek a megnyitóról a Múzeum Facebook-oldalán találhatóak.
Ezt olvastad?
További cikkek
Főszerepben az 1945 és 1970 közötti brit–magyar diplomácia
Hogyan fonódik össze a propaganda, a kultúra és a diplomácia két olyan ország kapcsolatában, amelyek a vasfüggöny különböző oldalaira kerültek 1945-ben? M. Madarász Anita új, Kulturális csatatér. Brit–magyar diplomácia, 1945–1970 […]
„Közép- és Kelet-Európa új történetei!” – A NEPOSTRANS ERC projekt konferenciája
2023. szeptember 7-én és 8-án rendezte meg a NEPOSTRANS, vagyis „Negotiating post-imperial transitions: From remobilization to nation-state consolidation. A comparative study of local and regional transitions in post-Habsburg Europe” című […]
1968 dimenziói keleten és nyugaton
A Nemzeti Emlékezet Bizottsága 1968 dimenziói keleten és nyugaton címmel műhelykonferenciát tartott 2023. szeptember 14-én. Az ötvenöt év távlatából sorsfordítónak tekinthető esztendő eseményeit körbejáró rendezvény teljes egészében elérhető vált a […]
Előző cikk
Pillanatképek a Nagy Háborúból – A harctéri naplótól a tankönyvekig
2016. május 14-én, a mostoha időjárás ellenére is sikeres kulturális délután részesei lehettek a megjelentek Baján, amely során három történész öt ismeretterjesztő előadását hallgathatták meg. A rendezvény a Bácskaiak a bácskaiakért […]